Partager


 
Première lettre aux Thessaloniciens


     La première lettre aux Thessaloniciens reflète les inquiétudes de l’apôtre sur l’avenir d’une communauté chrétienne récemment fondée au coeur d’une cité cosmopolite vouée au commerce et au culte des idoles. L’auteur de ce texte, nul ne le conteste aujourd’hui, est Paul, même si par courtoisie il mentionne en tête de sa missive ses deux collaborateurs Silvanus et Timotheos. Voici le contenu de ce premier en date (50/51) des livres du Nouveau Testament:

I.  Salutations et actions de grâces (1,1-10).
II.  L’action de Paul à Thessalonique (2,1-20 - 3,1-13).
III.  Amour et chasteté (4,1-12).
IV.  Les morts se lèveront (4,13-18).
V.  La cuirasse d’adhérence et d’amour (5,1-11).
VI.  Exhortations et salutations finales (5,12-24).

     L’objet principal de cette lettre est de compléter, pour l’édification des Thessaloniciens, l’enseignement relatif à l’eschatologie: puisque Elohîms était tout-puissant, il ne pouvait livrer son peuple à la mort, et puisque aucune force humaine n’était suffisante pour vaincre l’Empire romain, il fallait donc s’attendre à l’événement surnaturel qui permettrait l’avènement du royaume de IHVH-Adonaï et le règne du roi-messie. Cette croyance, omniprésente en milieu hébraïque, pouvait sembler aberrante chez les Hellènes. D’où le soin que met Paul à enseigner ses vues sur l’eschatologie à ses adeptes, dans la première de ses lettres qui nous soit parvenue. Il y expose l’universelle paternité de IHVH-Adonaï Elohîms, auquel il associe la personne du messie Iéshoua‘, sous la motion du souffle sacré: la mort et la résurrection de Iéshoua‘ annoncent la fin des temps et la résurrection des adeptes du messie.


Chapitre 1.

Rendons toujours grâces

1.     Paulos et Silvanus et Timotheos, à la communauté des Thessaloniciens,
en Elohîms, père, et en l’Adôn Iéshoua‘ le messie: à vous, grâce et paix.
2.     Nous rendons toujours grâces à Elohîms pour vous tous,
vous mémorisant sans cesse en nos prières.
3.     Nous nous rappelons votre oeuvre d’adhérence, votre travail d’amour,
votre endurance dans l’espoir, en notre Adôn Iéshoua‘ le messie,
devant Elohîms, notre père.
4.     Sachant, frères bien-aimés d’Elohîms, votre élection,
5.     parce que notre annonce n’est pas restée pour vous en parole seulement,
mais aussi dans le dynamisme et le souffle sacré, avec surabondance.
Vous savez ce que nous sommes devenus chez vous, pour vous.
6.     Et vous êtes devenus nos imitateurs et ceux de l’Adôn, en accueillant
la parole pendant la grande tribulation,
avec la joie du souffle sacré.
7.     Ainsi vous êtes devenus un exemple pour tous ceux qui adhèrent,
en Macédoine et en Achaïe.
8.     Oui, de chez vous, la parole de l’Adôn a retenti,
non seulement en Macédoine et en Achaïe,
mais votre adhérence en Elohîms est sortie en tout lieu,
si bien que nous n’avons pas besoin d’en parler,
9.     Oui, eux-mêmes rapportent en ce qui nous concerne
quelle sorte d’accueil nous avons eue chez vous,
et comment vous avez fait retour à Elohîms,
vous détournant des idoles pour servir un Elohîms vivant et vrai,
10.     et pour attendre, venant des ciels, son fils,
qu’il a réveillé d’entre les morts, Iéshoua‘,
celui qui nous arrache à la brûlure qui vient.

Chapitre 2.

Pourquoi nous parlons

1.     Oui, vous le savez, frères, notre arrivée chez vous n’a pas été vaine.
2.     Mais, ayant souffert d’abord, insultés, comme vous le savez, à Philippes,
nous nous sommes enhardis en notre Elohîms
à vous dire l’annonce d’Elohîms au milieu de nombreuses luttes.
3.     Oui, notre exhortation ne venait pas de l’égarement,
ni de l’impureté, ni de la ruse,
4.     mais, approuvés par Elohîms qui nous confie l’annonce,
nous parlons ainsi, non pour plaire aux hommes, mais à Elohîms,
lui qui éprouve nos coeurs.
5.     Non, nous n’avons jamais eu une parole de flatterie, vous le savez,
ni pris un prétexte cupide, Elohîms en est témoin.
6.     Nous n’avons pas cherché la gloire chez les hommes,
parmi vous ou chez personne d’autre,
7.     étant capables d’être de poids comme envoyés du messie.
Mais nous avons été attentifs au milieu de vous
comme une nourrice chérit ses propres enfants.
8.     Languissant ainsi de vous, nous étions disposés à vous donner,
non seulement l’annonce d’Elohîms, mais aussi nos êtres mêmes,
tant vous étiez aimés de nous.
9.     Souvenez-vous, frères, de notre fatigue, de notre souffrance.
Nuit et jour à l’oeuvre, pour ne charger personne parmi vous,
nous vous avons crié l’annonce d’Elohîms.
10.     Vous êtes témoins, et Elohîms aussi, avec quelle consécration
justement, irréprochablement, nous avons été envers vous, les adhérents.
11.     Vous savez même comment avec chacun de vous,
comme un père ses propres enfants,
12.     nous vous avons exhortés, réconfortés,
vous adjurant de marcher de manière digne d’Elohîms,
lui qui vous appelle à son royaume et à sa gloire.

La parole accueillie

13.     Et ainsi nous rendons sans cesse grâces à Elohîms aussi
de ce que, ayant reçu de nous la parole d’Elohîms,
vous l’ayez accueillie, non comme une parole d’homme,
mais pour ce qu’elle est en vérité, la parole d’Elohîms,
qui agit en vous, vous qui adhérez.
14.     Oui, vous êtes devenus, frères, les imitateurs des communautés d’Elohîms
qui sont en Judée, en Iéshoua‘ le messie,
car vous avez souffert, vous aussi, de vos propres compatriotes,
comme eux des Iehoudîm,
15.     de ceux qui ont tué l’Adôn Iéshoua‘ et les inspirés
et nous ont pourchassés.
Ils ne plaisent pas à Elohîms et sont à tous les hommes contraires.
16.     Ils nous empêchent de parler aux nations pour qu’elles soient sauvées,
et, en cela, mettent toujours le comble à leurs fautes.
Mais à la fin la brûlure est venue jusqu’à eux.
17.     Mais nous, frères, privés de vous pour le temps d’une heure,
de faces mais non de coeur,
nous étions davantage impatients de voir vos faces, avec un grand désir.
18.     C’est pourquoi nous avons voulu venir chez vous, moi-même, Paulos,
une et deux fois, mais Satân y a fait obstacle.
19.     Oui, quel espoir, ou joie, ou couronne de fierté pour nous,
sinon vous-mêmes, en face de notre Adôn Iéshoua‘ à son avènement ?
20.     Oui, c’est vous qui êtes notre gloire et notre joie.

Chapitre 3.

Timotheos, notre frère

1.     Ainsi n’y résistant plus, nous avons jugé bon de rester seul à Athènes,
2.     et nous vous avons envoyé Timotheos, notre frère,
le collaborateur d’Elohîms dans l’annonce du messie,
pour vous affermir et vous réconforter en votre adhérence
3.     afin que personne ne soit troublé par ces tribulations.
Oui, vous savez que nous sommes établis pour cela.
4.     Quand nous étions avec vous, nous vous avions prévenus
que nous serions bientôt dans les tribulations;
et c’est arrivé, vous le savez.
5.     C’est pourquoi, n’y résistant pas non plus,
j’ai envoyé reconnaître votre adhérence,
de peur que l’éprouveur ne vous ait éprouvés en quelque manière,
et que notre travail ne soit devenu vain.
6.     Maintenant, Timotheos, venu de chez vous vers nous,
nous a annoncé votre adhérence et votre amour,
et que vous avez toujours bonne mémoire de nous,
languissant de nous revoir, comme nous aussi de vous.
7.     Par cela, nous avons été réconfortés, frères,
de toutes nos détresses et de notre tribulation, par votre adhérence.
8.     Car maintenant nous revivons, puisque vous tenez bon en l’Adôn.
9.     Oui, comment pourrions-nous remercier Elohîms,
pour toute la joie dont vous nous réjouissez devant notre Elohîms ?
10.     Nuit et jour, avec instance, nous implorons de voir vos faces,
et de parfaire ce qui manque encore à votre adhérence.
11.     Qu’Elohîms lui-même, notre père,
et notre Adôn Iéshoua‘ dirigent tout droit notre route vers vous.
12.     Et vous, que l’Adôn vous comble et vous fasse déborder d’amour
les uns pour les autres et pour tous les hommes,
comme nous aussi pour vous.
13.     Qu’il affermisse vos coeurs, irréprochables dans la consécration,
en face d’Elohîms, notre père,
pour l’avènement de notre Adôn Iéshoua‘,
avec tous ceux qui lui sont consacrés.

Chapitre 4.

Plaire à Elohîms

1.     Pour le reste, frères, nous vous en prions
et vous exhortons dans l’Adôn Iéshoua‘:
vous avez appris de nous
comment il vous faut marcher pour plaire à Elohîms.
Marchez ainsi, afin d’abonder davantage en cela.
2.     Oui, vous savez quelles prescriptions
nous vous avons données de par l’Adôn Iéshoua‘.
3.     Oui, tel est le vouloir d’Elohîms pour votre consécration:
vous éloigner de la puterie,
4.     et savoir, chacun de vous,
posséder son propre vase dans la consécration et l’honneur;
5.     non pas dans la passion du désir,
comme font les nations qui ne pénètrent pas Elohîms.
6.     Ne pas aller outre en affaire et frauder son frère,
parce que l’Adôn venge tout cela,
comme nous vous en avons prévenus en l’attestant.
7.     Non, Elohîms ne nous a pas appelés à l’impureté, mais à la sacralité.
8.     Aussi qui rejette cela ne rejette pas l’homme mais Elohîms,
qui vous a donné son souffle sacré.
9.     Pour l’amour fraternel, vous n’avez nul besoin que je vous écrive:
oui, vous-mêmes vous avez appris d’Elohîms
à vous aimer les uns les autres.
10.     Et vous le faites vraiment pour tous les frères dans toute la Macédoine.
Mais nous vous exhortons, frères, à abonder davantage,
11.     à avoir l’ambition de rester tranquilles,
de vous occuper de ce qui vous concerne,
et de travailler de vos mains, comme nous vous l’avons enjoint.
12.     Ainsi vous pourrez marcher convenablement
dans vos rapports avec ceux du dehors,
sans avoir besoin de personne.

Les morts se lèveront

13.     Nous voulons, frères, que vous n’ignoriez rien au sujet des dormants,
pour que vous ne soyez pas attristés, comme ceux qui n’ont pas d’espoir.
14.     Oui, nous adhérons à ce que Iéshoua‘ est mort et s’est relevé;
de même, Elohîms amènera avec lui
ceux qui se sont endormis en Iéshoua‘.
15.     Or, ceci nous vous le disons selon la parole de l’Adôn:
nous, les vivants, nous serons encore là à l’avènement de l’Adôn;
nous ne devancerons pas ceux qui se seront endormis.
16.     Car l’Adôn lui-même, à un mot d’ordre, à la voix du grand messager
et du shophar d’Elohîms, descendra du ciel.
Les morts dans le messie se lèveront les premiers.
17.     Ensuite, nous, les vivants, restés là,
nous serons enlevés ensemble avec eux dans les nuages,
pour rencontrer l’Adôn dans l’air. Nous serons ainsi toujours avec l’Adôn.
18.     Aussi, réconfortez-vous l’un l’autre par ces paroles.

Chapitre 5.

Le jour de l’Adôn

1.     Mais pour ce qui est des époques et des temps,
vous n’avez pas besoin que cela vous soit écrit.
2.     Oui, vous le savez vous-mêmes pertinemment:
comme un voleur dans la nuit, ainsi viendra le jour de l’Adôn.
3.     Quand ils diront: « Paix et sécurité »,
alors, soudain, la destruction se présentera pour eux
comme la douleur d’une femme qui l’a dans le ventre;
ils ne pourront pas y échapper !
4.     Vous, frères, vous n’êtes pas dans la ténèbre,
pour que ce jour vous surprenne comme un voleur.
5.     Oui, vous êtes tous fils de la lumière, les fils du jour;
nous ne sommes pas de la nuit, ni de la ténèbre.
6.     Ne dormons donc pas comme les autres, mais veillons et soyons sobres.
7.     Oui, ceux qui dorment dorment la nuit,
et ceux qui s’enivrent s’enivrent la nuit.
8.     Mais nous, étant du jour, soyons sobres.
Revêtons pour cuirasse l’adhérence et l’amour,
pour casque, l’espoir du salut.
9.     Elohîms ne nous a pas réservés pour la brûlure,
mais pour l’acquisition du salut,
par notre Adôn, Iéshoua‘ le messie,
10.     qui est mort pour nous
afin que, veillant ou dormant, nous vivions ensemble auprès de lui.
11.     Réconfortez-vous donc les uns les autres;
construisez-vous chacun, comme certes vous le faites déjà !

Demandes

12.     Nous vous demandons, frères,
de reconnaître ceux qui peinent parmi vous
et qui sont à votre tête dans l’Adôn et qui vous avertissent.
13.     Estimez-les fort dans l’amour pour leur travail.
Soyez en paix en vous-mêmes.
14.     Nous vous y exhortons, frères: reprenez les turbulents,
réconfortez les pusillanimes, soutenez les faibles,
soyez patients envers tous.
15.     Voyez que personne ne rende le mal pour le mal,
mais poursuivez toujours le bien, les uns avec les autres et envers tous.
16.     Réjouissez-vous toujours.
17.     Priez sans cesse.
18.     Rendez grâces pour tout:
oui, tel est le vouloir d’Elohîms à votre égard, dans le messie Iéshoua‘.
19.     N’éteignez pas le souffle.
20.     Ne méprisez pas les inspirations.
21.     Éprouvez tout et gardez le bien.
22.     Écartez-vous de toute forme de crime.
23.     Lui, l’Elohîms de la paix, qu’il vous consacre, vous, les parfaits;
que tout de vous, souffle, être, corps, soit gardé sans reproche
pour l’avènement de notre Adôn Iéshoua‘.
24.     Fidèle est celui qui vous appelle; aussi, il agira.
25.     Frères, priez aussi pour nous.
26.     Saluez tous les frères d’un baiser sacré.
27.     Je vous en adjure par l’Adôn,
lisez cette lettre à tous les frères.
28.     Que le chérissement de notre Adôn Iéshoua‘, le messie, soit avec vous !